Piotr C. of Poland submits this foreign language case of typographically inconsistent (but not entirely confusing, since the CAllAN L's are taller than the other letters) lowercase L usage:
Recently I visited the part of Warsaw I'd never been before. It was late in the night and we were waiting at the bus stop for the bus to come. And than I saw this poster, which was advertising some language school. When I saw its title I immediately recalled your blog.
The title says: "Caiian Method". It looks a lot like Hawaiian ;) But they obviously meant "Callan Method" and apparently those lower case L's in the middle seem to have their shape for aesthetic purposes (but still typographically incorrect).
Further writing states: "English 4 times faster", "Attention! New! Only with us!", and so on.
I like the speaking Pacmen!
Wow, so even English teachers have the disposition to keep the l lowercase!
"I like the speaking Pacmen!"
Ha! That's my picture! I'm famous! Thx :)) Piotr, Pacman
Great blog! Keep up the good work. Merry Christmas!
Post a Comment